Возвращение в Эдем - Страница 77


К оглавлению

77

Но тут с жестом, свидетельствующим, что хочет говорить о важном, вперед шагнула Акотолп. Ланефенуу поманила ее пальцем.

– Вот Акотолп, иилане' науки, мудрая во всем. У тебя есть для нас информация?

– Отрицательная. Я помогала обрабатывать снимки.

И считала, что попадавшиеся на них урукето – наши.

Но сейчас я сама схожу за снимками, чтобы их можно бь<ло разглядеть внимательнее.

Ланефенуу жестом выразила согласие.

– Я сама посмотрю снимки, мои урукето знакомы мне, как мои эфенселе.

– Будет сделано, эйстаа. Требуется разрешение задать гостье вопрос.

– Разрешаю,

Акотолп повернулась к охотнице, пряча напряженность под складками жира.

– Известно, что я была среди тех, кто бежал из города, когда он был захвачен устузоу. Ты говоришь, что беглянки знали о Гендаси, и считаешь, что урукето пересек океан.

– Я так сказала У меня есть причины полагать, что этот урукето сейчас далеко от Энтобана.

– С нами бежала иилане', которая была у Дочерей Жизни главной, обладающая обширными знаниями и острым умом. Ее звали Энге. Известно ли тебе это имя?

– Да. Она была среди них, а бежать им помогла ученая по имени Амбаласи.

Потрясенная Акотолп едва смогла выговорить:

– Амбаласи! Моя учительница!

– Не только твоя учительница, но и недавняя гостья нашего города, мрачно заметила Ланефенуу. – Только она не говорила об этом, когда была здесь.

Ступай за снимками, Акотолп, и немедленно неси их сюда. Ты была права, Фафнепто; ты угадала – информацию о беглянках следует искать здесь и пропавшего урукето надо искать в Гендаси. Я помогу тебе во всем, потому что, как и твоя эйстаа, желаю, чтобы урукето нашелся, а твари смерти были наказаны. Да будет так!

Глава тридцать первая

Гунугул послала за свежим мясным желе: ей успело надоесть консервированное мясо, которым они питались всю дорогу – и теперь с наслаждением жевала. Вейнте' вернулась назад, позой отвергая все попытки к общению, и сразу же скрылась в камере урукето.

Чтобы сделать ей приятное, Гунугул велела иилане' из экипажа отнести ей угощение.

Оцепеневшая от ярости Вейнте' заметила в тусклом свете чью-то фигуру и поняла, что ей предлагают мясо. Выразив жестом признательность, она взяла предложенный кусок, откусила – и запустила им в кожаную стенку. Не могла она есть, даже дышать было трудно, хотелось бить и убивать – но кого? В темной камере было душно, и она встала и вскарабкалась на самый верх плавника. К счастью, она была одна – капитан вместе со всеми была занята на причале. Сквозь завесу гнева Вейнте' едва рассмотрела, что делается внизу. А там укладывали припасы, кормили энтиисенатов, взад и вперед сновали по городским делам фарги.

И когда какое-то движение внизу привлекло ее внимание, она не сразу сумела понять, что это.

На причале появилась иилане' известного ранга, за нею шли груженые фарги. Она приближалась к урукето. Почему эта жирная фигура заинтересовала ее? Ну и жирна... Конечно же, Вейнте' прекрасно ее знает.

Ученая Акотолп. Она поглядела вверх, заметила Вейнте', но ничем не показала этого. Обернулась и отдала короткие распоряжения, которым следовало повиноваться немедленно.

Становилось интересно. Вейнте' уже кос о чем догадывалась. Акотолп служила здесь эйстаа и ее городу, но некогда присягала и ей самой на пожизненную верность. И похоже, что Акотолп оказалась здесь не случайно и конечно без разрешения Ланефенуу.

Вейнте' отступила в сторону, пропуская внутрь судна фарги с ношей. По приказу Акотолп они спустились, оставили груз и были отосланы обратно в город. И только когда они затерялись в толпе, Акотолп пыхтя полезла на плавник и тяжело перевалилась через его край. Там она огляделась, еще раз бросила взгляд на причал и властно и безмолвно указала рукой – спускайся!

Оказавшись внутри судна, она немедленно обратилась к Вейнте', выражая радость встречи-благополучного возвращения.

– Это я рада, Акотолп. – Вейнте' тронула большие пальцы ученой, словно она была ее эфенселе. – Здешняя эйстаа, которую я охотно убила бы, если бы это было возможно, оскорбила меня. А потому вид-присутствие верной толстой подруги доставляет мне величайшую радость.

– Удовольствие – служить тебе, эйстаа. Я была там позади всех, когда ты говорила с Ланефенуу. С трусливой мудростью я решила не вмешиваться. Я почувствовала, что лучше послужу тебе другим образом.

Я знаю многое, чего не знает никто, я пришла к выводам, которых другим не достичь, дам тебе информацию, которой не обладает никто. Я внимательно выслушала охотницу Фафнепто, рассказавшую о цели вашего прибытия в Алпеасак. Ты приехала за тем же?

– Да.

– Значит, ваши поиски окончены. Я знаю, где искать урукето!

– Ты видела его?

– Нет, но логическая цепь событий неизбежно подводит к единому выводу. Свидетельство здесь, со мной.

И еще кое-что – так же или даже более важное для тебя.

– Ты знаешь, что мне важно знать только одно – где Керрик-устузоу. Чтобы убить его.

– Конечно же! – Акотолп задвигала толстыми боками в жестах удовольствия от сделанного и одобрения. – Я уверена, что знаю, где он.

Вейнте' задрожала и стиснула обе руки ученой так, что та вскрикнула от боли. И отпустила их, рассыпаясь в благодарности и извинениях перед единственной на всем белом свете своей помощницей.

– Акотолп – ты моя эфенселе. У меня нет никого ближе, чем ты. Ты заполнила пустоту моего бытия, внесла радость в эту пустоту. Говори мне, что ты знаешь об устузоу.

– Уверяю тебя, он далеко, но все следует изложить в должном порядке, чтобы было попятно.

77